ロジックとマシュメロによる共演「Everyday」の歌詞を日本語に和訳しました。意表を突くコラボですね。「This is my day」ってツイてるとかキテるって意味のようなので今日はオレ絶好調!みたいな時に聞く曲なのかな?
Marshmello & Logic – EVERYDAY
英語の歌詞はこっち
[Chorus]
一生懸命働いてる、クソ毎日
一生懸命働いてる、一生懸命働いてる、毎日毎日
でも今日はツイてる、オレの日だ
周りがなんて言おうと、今日はオレの日だ
[Verse 1]
あの場所まで乗り付ける、最高の気分
しょうもないこと言おうとしてるなら、やめとけ、オレのダチはマジイケてるから
周りは言う、「ロジック、なんでそんなことするんだ」って、分かんない、わかんないよ
あぁ、昔は、「ありゃ誰だ?」って感じだった、分かんない、わかんないよ
今となってはどこへ行っても皆オレの名前を知ってる
ずっと望んでたことだった、でも今となっては、わからないよ
いや、好きになれない、でやり返してくるなら黙らせてやる
あぁ頑張ってきたけど、見返りは何もない
例の話してくれよ、まって、ちょっとまって、ほんとに今か?
お前が話してることは全てクソだな、ほんとくだらない
[Pre-Chorus]
ただ上るのと同じくらい早く
落ちるのも早いんだろう
あぁ、ノーノーノー全然好きになれない
全く好きになれないよ
[Chorus]
一生懸命働いてる、クソ毎日
一生懸命働いてる、一生懸命働いてる、毎日毎日
でも今日はツイてる、オレの日だ
周りがなんて言おうと、今日はオレの日だ
[Verse 2]
あの子が欲しがったのは注目されること
言うんじゃなかったヒドイ言葉の数々
だってあの子は父親との関係が複雑だったから、ずっとずっと
でも今じゃ、悩みはない
ずっと一緒さ
だからふたりで馬鹿なマネをしてる、ヴァイブを感じてる、ヴァイブを、ヴァイブを
ちゃんと生きようとしてる、でも上手く殺れてるかな?
周りは立派だって言ってくれるから
世界中全てが今や君の手の中さ
照明もカメラもお金も名声もクソ食らえさ
家族のためにやるだけさ
地元の仲間達のため、RattPackのためにな
[Chorus]
一生懸命働いてる、クソ毎日
一生懸命働いてる、一生懸命働いてる、毎日毎日
でも今日はツイてる、オレの日だ
周りがなんて言おうと、今日はオレの日だ